La linterna de Diógenes

LOS DOS LADOS DE CAOS

Posted in Uncategorized by lalinternadediogenes on marzo 14, 2017

 

Está claro:

Mas cuando tú des limosna, no sepa tu izquierda lo que hace tu derecha. (Mateo 6. 3)

(La derecha discreparía… ¡Seguro!…)

 

***

 

 

Todos nuestros pensamientos y actos, si miramos bien, no son más que el fruto de unos diálogos de besugo entre las funciones de los dos hemisferios de nuestros propios cerebros binarios, y luego de estos, con cerebros binarios ajenos. Sólo disponemos de funciones contradictorias. Nunca podremos conseguir una perfecta unanimidad, ni dentro de nosotros mismos, ni cara a los demás. Estamos condenados por la estructura anatómica de nuestras cabezas, a perpetuos conflictos, tanto internas como externas.

 

 

Debido a esta dicotomía, todo lo que podemos percibir, imaginar o concebir, lo categorizamos por parejas, como los animales en el Arco de Noé:  macho-hembra, Coca-Pepsi, PP-Psoe, Sevilla-Betis, Yin-Yang, Trump-Clinton, Shia-Sunni, Católico-Protestante… Todos subimos al Arco de dos en dos. Y una vez abordo, tenemos que aguantarnos hasta que la paloma vuelva con su hoja de olivo.

***

 

 

Shu, el emperador del Mar del Sur, se llamaba Súbito.
Hu, el emperador del Mar del Norte se llamaba Furia.
Y el emperador del Centro se llamaba Caos,  Hun Dun.

Súbito y Furia se reunían continuamente en el reino de Caos.
Éste les trataba tan bondadosamente
que Súbito y Furia decidieron recompensarle
y se dijeron:
«Todos los hombres tienen siete orificios
para ver, escuchar, comer y respirar.
Sólo él no tiene ninguno.
¡Vamos a hacérselos nosotros!».
Le abrieron un orificio cada día:
Y después de siete días, Hun Dun murió.

 

 

Hay muchas interpretaciones de esta parábola. Cada traductor aporta la suya. (Otra traducción (Martin Palmer) da Shu: “Cambio” y  Hu: “Dramático”…)

La interpretación que más me gusta, la oí de Alain Baudet:

Shu y Hu representarían los dos hemisferios cerebrales, las dos maneras incompatibles de interpretar el mundo, que ejercen los lados del cerebro. Son las fuentes de nuestras contradicciones permanentes en todos los niveles de la existencia. Las distintas funciones y percepciones que los dos hemisferios captan, interpretan y aplican, determinan prácticamente todo nuestro comportamiento físico, emocional e intelectual.

La zona del cuerpo calloso (que se corta, parece ser, para prevenir la epilepsia) tiene como misión facilitar la comunicación entre los hemisferios. Cada hemisferio sin embargo, habla un idioma diferente, aunque superficialmente parecido al de su homólogo; la comunicación entonces, que debería garantizar el bien-estar de las personas y de la sociedad, “se pierde en traducción”.

¡Mira lo que le pasó al pobre Hun Dun cuando Shu y Hu le impusieron los criterios de la percepción que ellos creían correctas!

Es un poco como las “Naciones Unidas”, donde nadie consigue ponerse totalmente de acuerdo y donde sólo los más fuertes tienen derecho al veto.

 

(LOS REFUGIADOS)

 

De sistemas terciarios se habla poco, o nada. Nuestros cerebros binarios no pueden tener más de dos lados; esto hace que la dialéctica les sea literalmente impensable. Puede haber tesis y antítesis pero siempre faltará el algoritmo de la síntesis (a menos de integrar Tierra y Cielo, pero aquello será otra historia). Queramos o no, somos  maniqueístas mentales.

 

Oh sí, ya sé, ya sé, se habla mucho del “Camino Medio”, de mediadores, de diplomacia, de negociar, de hacer tratos, de dialogar, de medio tutissimus ibis, y de los Medios de Comunicación (que sólo suelen comunicar versiones parciales, a menudo dogmáticas, de la “realidad” que perciben, según sus luces.)

El resultado lo puedes contemplar todos los días en tu televisor, si tienes uno… y valor suficiente para encenderlo.

¿Es posible la objetividad?

 

***

 

 

 

Un poema de la Dinastía Tang (618–907) hace referencia al mito de Hun Dun, que relata Zhuangzi: (1)

¡Que a gusto estuvimos en los días de Caos / No necesitábamos ni comer ni mear! / Pero alguien bien-intencionado vino con su taladro/ Y nos hizo estos nueve agujeros/ Todas las mañanas ahora, tenemos que vestirnos y comer, etc, etc; / Año tras año, nos tenemos que preocupar por pagar los impuestos. / Miles somos, todos luchando por unas pocas monedas, / Nuestras cabezas se entrechocan y nos lamentamos desesperadamente.

Una acertada descripción de la vida moderna… (Pos-natal)

De siete agujeros se ha pasado ahora a nueve. Casi todo en el cuerpo va por dos de cada cosa: brazos, ojos, orejas, etc. ¿Se habrán añadido el pene/clítoris y el ano, a la lista, o el ombligo? Son las únicas partes no-dobles del cuerpo, (Zang/Fu, pineal-Ojo del Cielo-“Mingmu“, y columna vertebral aparte).

Da que pensar.

Cuando se consigue – cosa infrecuente – un equilibrio (más bien una tregua) entre los dos cerebros, en nombre del interés mutuo del organismo y del sentido común general, se puede seguir malviviendo, con apaños, a condición, claro, de que no surja ningún imprevisto.

Piensa en lo a gusto que fornicaban los sistemas bipartidistas “antes”…

Si surgen imprevistos, entonces surgen conflictos entre los individuos y las comunidades… y hasta cruentas luchas intestinas en los hemisferios.

 

***

 

 

Los sabios Hindúes, maestros en lógica, además de en matemáticas y cibernética, descubrieron (no sé si es la palabra) el  tetralemma con sus cuatro opciones. Sólo existen en todas ellas sin embargo, opciones binarias.

 

 

***

 

¡Tampoco hay que tirar la toalla!

La solución puede estar en volver de nuevo a Caos. Habría que tapar los siete orificios sensitivos de la lógica y de la razón, para volver a encontrarnos con un Cuerpo Calloso capaz de amortiguar los conflictos entre los hemisferios.

¡Hun Dun, la “indiferenciación”, la zona borrosa y “caótica” como una pintura china, hace soportables los hemisferios en contradicción! ¡Un Cuerpo Calloso que habla todos los idiomas y ninguno! ¡Que transciende la relatividad de los valores absolutos!

Como el Cielo Anterior, in utero

Caos no posee ninguno de los orificios que admiten las dogmáticas informaciones que aportan los sentidos a los lógicos, razonables, subjetivos y partidarios hemisferios. Allí todo es Uno: es donde se debe llegar para vivir armoniosamente entre las tercas exigencias de los dualismos: en Caos todo es igual.

Los cristianos por ejemplo, como no tenían bastante con un Padre y un Hijo, quienes, inevitablemente, se iban a disgustar por ser dos, buscaron una solución pneumatológica que no era ni Shu ni Hu, ni “Súbito” ni Furia, ni “Cambio” ni “Dramático”. La representaban como una paloma. La llamaron “Espíritu”, que significa soplo, aliento, Rauch, Qi, Prana, etc.

 

 

La paloma es también Pentecostés: “se habla en lenguas” y nada “se pierde en traducción”. Habita el bosque donde se pasean todos los místicos de todos las denominaciones, entre ellos por supuesto, William Blake. Pueden ver el bosque gracias a los árboles y los árboles gracias al bosque.

 

SI LAS PUERTAS DE LA PERCEPCIÓN …

Chez Hun Dun, la mecánica que se dice “newtoniana” se reconcilia con la “nueva física”, el tiempo con el espacio, lo infinitamente grande con lo infinitamente pequeño, el bosun con las bolas de billar, las “esencias” absolutas con la igualación.

Los, siempre en contradicción, absolutos, se resuelven en Caos.  Allí no hay ni bien ni mal, ni verdad ni falso, ni vida ni muerte, ni sueño ni realidad, ni justo ni injusto, ni pasado ni futuro. Es la zona de la “indiferenciación” entre los hemisferios, es Caos, el cuerpo calloso de los Hombres Sabios.

 

Cuando se comprende que la belleza es bella,
se conoce la fealdad.
Cuando se conoce que la bondad es buena,
se comprende la maldad.
Ser y No-Ser surgen de su opuesto.
Lo Sencillo y lo Difícil se crean mutuamente.
Lo Largo y lo Corto se definen recíprocamente.
Lo Alto y lo Bajo se acompañan uno al otro.
La Voz y el Sonido armonizan.
Lo Anterior y lo Posterior se suceden uno al otro.
El Hombre Sabio actúa en la inacción, enseña sin enseñar.
Las diez mil cosas crecen y se transforman sin cesar.
Crea y cultiva sin clamar posesión.
Actúa y trabaja sin pretender posesión.
Su trabajo concluye y lo olvida.
Por eso es eterno.

(DAO DE JING, CAPÍTULO 2)

Y Zhuangzi:

(Ante esta situación, la única solución razonable) es armonizar todas esas (tesis y antítesis) en la Nivelación celestial y devolver (las perpetuas oposiciones entre los existentes) al estado de Ausencia de límites.

 

 

“Devolver las infinitas oposiciones de las cosas al estado de la Ausencia de límites” significa reducir todas las cosas “esencialmente” distintas unas de otras al estado original de la Unidad “caótica” en que no existen límites definidos entre ellas. Desde el punto de vista subjetivo, se trata de abandonar cualquier juicio discriminatorio que uno puede emitir en el plano de la Razón cotidiana. Al dejar de emitir juicios, ya sean estos implícitos o explícitos, sobre las cosas, según Zhuangzi, uno entra en un estado mental previo a todos los juicios y a cualquier actividad de la Razón, en que ve las cosas en su estado original o Celestial,”carente de esencia”.

Pero conseguirlo no es, en modo alguno, una tarea fácil. Requiere el funcionamiento activo de un tipo particular de intuición metafísica que Zhuangzi llama “Ming” (iluminación). No todo el mundo puede disfrutar de este tipo de iluminación intuitiva, ya que: (…)

El ciego no puede disfrutar de la vista de hermosos colores y dibujos. El sordo no puede disfrutar del son de campanas y tambores. Pero ¿crees que la ceguera y la sordera se limitan a los órganos del cuerpo? No, también se hallan en el territorio del conocimiento. (2)

Por desgracia (o felizmente) parece que encender el Ming  de cada uno, no sea tan fácil.

¿Ming? ¿Iluminación?

(No tiene nada que ver con los Illuminati. Todo lo contrario, diría yo.)

 

Según Toshihiko Izutzu, (Sufismo y taoismo, Vol 2)  la palabra “Ming”significa literalmente “brillante o luminoso”. Podríamos añadir “clara“.

Como buenos aficionados a la MTC y a sus ejercicios energéticos, todos conocemos los meridianos Yang Ming, Mingmu, Mingmen, y lo que representan.

Bueno, ¿Qué es esto del Ming y donde se le puede buscar?

Pues mira, tal vez allí donde la luz puede entrar, en las rendijas entre los mundos, entre la tiranía de los hemisferios. En wabi sabi. En cualquier sitio donde el ego no se asienta como un cuclillo.

Cantaba el poeta (3):

 

 

Además, una vez “iluminado”…  (Del “hombre verdadero”)  siempre queda algo impertérrito e imperturbable en lo más profundo de su corazón, incluso cuando es presa de fuertes emociones, algo que no se ve afectado por éstas, inaccesible.

(El hombre verdadero) es”uno”, tanto si algo le agrada como si le desagrada (en apariencia). Es “uno”, tanto si ve en todas las cosas “una” sola como si no.

Cuando considera (que todo es) uno, actúa como compañero del Cielo, o sea adopta la postura de la Igualación celestial) Cuando considera que (las  cosas) no son “una” , actúa como compañero del Hombre (o sea ve el mundo fenoménico de la Multiplicidad como aparece para el ojo humano) Así, en él, Cielo y Hombre no se estorban (o sea unen en él, armoniosamente, y sin contradicción alguna, la perspectiva “absoluta” del Cielo y la perspectiva “relativa” del Hombre.) Esta es, en verdad, la naturaleza del “hombre verdadero.” (4)

Así que: ¡Cuidado con él! Te puede soltar un puñetazo místico, caótico y armonioso si lo provocas…

She said, there is no reason/ And the truth is plain to see.  (5)                                “Dijo, no hay ninguna razón y la verdad es evidente.”

 

***

 


¿Cual es el sonido de una sola mano que aplaude?… reza el conocido Koan que lleva a un Satori.

“Tres manos que aplauden” no se puede encontrar en ninguna parte, ni en Wikipedia siquiera…

Existen sin embargo, atajos rápidos hacia el Ming:

 

***

 

 

NOTAS

(1)

(http://aglimpseofiraq.blogspot.com.es/2008/10/hundun.html)

(2)

Sufismo y taoismo, Vol 2, Toshihiko Izutsu, p.p. 50, 51.

(3)

“Anthem”

The birds they sang
at the break of day
Start again
I heard them say
Don’t dwell on what
has passed away
or what is yet to be.
Ah the wars they will
be fought again
The holy dove
She will be caught again
bought and sold
and bought again
the dove is never free.

Ring the bells that still can ring

Forget your perfect offering
There is a crack in everything
That’s how the light gets in.

We asked for signs
the signs were sent:
the birth betrayed
the marriage spent
Yeah the widowhood
of every government —
signs for all to see.

I can’t run no more
with that lawless crowd
while the killers in high places
say their prayers out loud.
But they’ve summoned, they’ve summoned up
a thundercloud
and they’re going to hear from me.

Ring the bells that still can ring …

You can add up the parts
but you won’t have the sum
You can strike up the march,
there is no drum
Every heart, every heart
to love will come
but like a refugee.

Ring the bells that still can ring
Forget your perfect offering
There is a crack, a crack in everything
That’s how the light gets in.

Ring the bells that still can ring
Forget your perfect offering
There is a crack, a crack in everything
That’s how the light gets in.
That’s how the light gets in.
That’s how the light gets in.

 

(4)

Toshihiko Izutsu, op. cit  p.174

(5)

A Whiter Shade of Pale.

¡Y AL CARAJO EL VIEJO MUNDO!…

Posted in Uncategorized by lalinternadediogenes on marzo 5, 2017

 

 

 

Se estima que 322 millones de personas sufrieron trastornos depresivos en 2015, un aumento del 18,4 % en una década, ya que la gente vive más tiempo, dijo la agencia de Naciones Unidas en un informe.

Aparte de ellos, otros 250 millones de personas sufren trastornos de ansiedad, incluyendo fobias, ataques de pánico, comportamiento obsesivo-compulsivo y trastornos de estrés pos-traumático, según el informe.

La depresión es 1,5 veces más común entre las mujeres que los hombres (…)

Te sorprende?

A mí no.

¿Que mejor defensa puede haber contra un mundo aburrido, alienante, mercantil, inhumano y puritano, que la depresión, los paraísos artificiales o la locura?

Las políticas liberales, “de izquierdas”, “progresistas”, etc, no son más que algoritmos del viejo mundo establecido: son iguales de grises, esclerosadas, tecnocráticas, peseteras, feas, burocráticas,”socio-económicas”, hipócritas y  carentes de imaginación, creatividad y regodeo (fun, Spaß).

Sin embargo, hemos tenido, y tenemos aun, si queremos, todo a a mano para que nuestro mundo se convierte en un paraíso.

¡Alegra esta cara, entonces!

El viejo topo sigue cavando, a pesar de las apariencias.

No es demasiado tarde: hemos heredado algo trascendente del siglo pasado:

 

681828-image001

Debord et Vaneigem, aun que diferentes, parecen completarse.

La diferencia entre ellos se manifiesta entre sus libros, La Société du spectacle y le Traité de savoir-vivre à l’usage des jeunes générations. Vaneigem se interesa más a lo humano, Debord, más teórico, a la misma estructura de la sociedad.   

Aquí tenéis unos retazos sacados de sus obras, y de las de algunos de sus herederos, retazos que me parecen todavía relevantes en el gran cagadero de hoy:

 

splash_trumposcar

 

***

La globalización:

(Hablando de Marshall McLuhan…) Maravillándome he pasado varias décadas en las numerosas libertades creadas por una “aldea global”, al instante y sin esfuerzo accesible a todos. Las aldeas, a diferencia de las ciudades, siempre han sido gobernadas por el conformismo, el aislamiento, la vigilancia, el aburrimiento y repetitivos chismes maliciosos sobre las mismas familias. Es una descripción suficientemente precisa de la vulgaridad actual del espectáculo.

Los media que nos informan tan honestamente, y despierten nuestras consciencias humanitarias:

391776_328226870537685_295234367170269_1375125_1900075350_n

Las redes sociales:

“El espectáculo se muestra a la vez como la sociedad misma, como una parte de la sociedad y como instrumento de unificación. En tanto que parte de la sociedad, es expresamente el sector que concentra todas las miradas y toda la conciencia. Precisamente porque este sector está separado es el lugar de la mirada engañada y de la falsa conciencia; y la unificación que lleva a cabo no es sino un lenguaje oficial de la separación generalizada.

“El espectáculo no es una colección de imágenes; más bien, es una relación social entre la gente que está mediada por imágenes.”

communications-autism-solutions-assistive-technology-1283763-sensation-products-four-message-talking-mirror-speech-therapy-tool-14-x-16-x-9-inches-8-gif

El trabajo:

(Debord nunca trabajó en su vida, era alcohólico y sociópata, además de ser una especia de shaman-transmisor de verdades socio-políticas, inspirado por la lucidez que confiere una ebriedad permanente y profunda. Se suicidó disparándose una bala en el corazón (según otros, en la cabeza…) (1) en el pueblo de Champot, en Auverña…  (¡o según otros, en Sevilla nada menos! …) Su alcoholismo, que empezó cuando joven y que puede haber sido una forma de suicidio precoz, terminó en una polineuritis. Podemos preguntar: ¿Hasta qué punto habrá influido este sufrimiento en su shamanismo etílico creativo y su vindicativa sensibilidad a la crítica, su afición a lo paranormal: dérive psicogeografíca, escritura automática, etc?

En estos, como en casi todos los aspectos de su vida, no se tiene claro como, por ejemplo, se costeaba las excelentes brebajes (2) que alimentaban su clarividencia social.

(Según algunas fuentes se llamaba Guy Louis, según otras: Guy Ernest Debord…)

 articletravaillez-1El ocio:

“Subproducto de la circulación de mercancías, la circulación humana considerada como un consumo, el turismo, se reduce fundamentalmente al ocio de ir a ver aquello que ha llegado a ser banal. La organización económica de la frecuentación de lugares diferentes es ya por sí misma la garantía de su equivalencia. La misma modernización que ha retirado del viaje el tiempo le ha retirado también la realidad del espacio.”

Y la diversión:

Télé, cine y otros sueños precocinados,

eat_popcorn_592x336-592x300

Los poderes públicos:

La mafia no es un extraño en este mundo; esta perfectamente en su casa. De hecho, es el espectáculo integral que se presenta como el modelo de todas las empresas comerciales avanzados.

El progreso y la publicidad:

En las sociedades en que prevalezcan las condiciones modernas de producción, toda la vida se presenta como una inmensa acumulación de espectáculos. Todo lo que se vivía directamente se ha alejado en una representación.

La prosperidad al alcance de todos:

Las Happy Hours, chez Disney y Macdonald:                                                (détournement irrécuperable, à la situationniste)

banksy7

La abundancia de alimentos que nos proporciona el mundo entero:

banksy2

Los interminables algoritmos divisorios:

Las personas que hablan de revolución y de lucha de clases sin referirse explícitamente a la vida cotidiana, sin comprender lo que es subversivo en el amor y lo que hay de positivo en el rechazo de las restricciones, estas personas tienen un cadáver en la boca.

El aburrimiento:

They sentenced me to twenty years of boredom
For trying to change the system from within
I’m coming now, I’m coming to reward them
First we take Manhattan, then we take Berlin…

 

5f4b56cb4a086cca8c2155e38684f070(Dice la señorita:”Lejos de ser una imposibilidad dialéctica, la eliminación del Concepto de Trabajo es el requisito previo para la eliminación efectiva de una sociedad mercantil”.)

 

***

 

ALGORITMOS

storage-canoe-com

(En la vida cotidiana, se emplean algoritmos frecuentemente para resolver problemas. Algunos ejemplos son los manuales de usuario, que muestran algoritmos para usar un aparato, o las instrucciones que recibe un trabajador por parte de su patrón (…) En términos de programación, un algoritmo es una secuencia de pasos lógicos que permiten solucionar un problema.)  (WikiP)

En la democracias parlamentarias, las “oposiciones leales” forman “gabinetes en la sombra”. En un sistema binario democrático, es difícil saber cual de los dos consejos de ministros es el más gris, el más estéril o el más aburrido.

En los totalitarismos, todo es más sencillo: los que no están en el poder están en la cárcel o en fosas comunes.

Los algoritmos juegan al pin-pon, como las grandes potencias en las guerras frías. O como los pugnantes en las elecciones usamericanas. (3)

De un sistema terciario poco se habla. Nuestros cerebros sólo tienen dos lados, lo que hace que la dialéctica sea casi impensable. Siempre falta el algoritmo de la síntesis intuición/razón… a menos de integrar Tierra y Cielo:

 

Круг, треугольник и квадрат. Начало 19-го века, период Эдо. Автор: Сэнгаи Гибон

 

***

 

¿Cómo hemos llegado a un punto tan lamentable?

Zhuangzi puede ofrecer una clave:

 

zhuangzi-contemplates-waterfall15

Capítulo IX, Cascos de caballo.

Los cascos de los caballos están hechos para pisar la escarcha y la nieve, su pelaje para protegerse del viento y del frío. Pastar, beber del arroyo, levantar las patas y galopar: ésta es la verdadera naturaleza (chen hsing) de los caballos. Aunque posean grandes terrazas y bellas salas, no sabrían qué uso darles.

Luego llega Po Lo (1) y anuncia: — ¡Yo sé cómo manejar caballos!—, y procede a chamuscar sus crines, a trasquilarlos, a recortarles las pezuñas, a marcarlos, a amarrarlos con riendas y a atarlos en las cuadras. Para entonces dos o tres de cada diez caballos han muerto. Luego los mata de hambre y de sed, los hace correr, saltar, alinearse, y los fuerza para que corran a la par, con la constante preocupación del freno y la rienda ante ellos y del látigo y la vara por detrás. Para entonces la mitad de los caballos han muerto.

El alfarero dice: —Yo sé manejar la arcilla. Para redondearla aplico el compás; para hacerla cuadrada, aplico la escuadra. El carpintero dice: —Yo sé manejar la madera. Para arquearla, aplico la curva; para enderezarla, aplico la plomada. Pero en lo que concierne a la naturaleza innata, la arcilla y la madera seguramente no desean estar sujetas al compás y la escuadra, a la curva ni a la plomada. Sin embargo, generación tras generación canta alabanzas diciendo: “¡Po Lo sabe manejar los caballos! El alfarero y el carpintero saben manejar la arcilla y la madera! Y los hombres que manejan los asuntos del mundo cometen el mismo error!”

En mi opinión, el que sabe manejar los asuntos del mundo no lo andaría diciendo así. La gente tiene su naturaleza innata constante. Tejer para vestirse, cultivar para comer: ésta es la Virtud/Naturaleza (te) que comparten. Son uno sólo en ello y no hay partidismos, y esto se llama la Emancipación del Cielo. Por lo tanto, en una época de Naturaleza/Virtud Perfecta el andar de los hombres es lento y cadencioso; su mirada es estable y blanda. En tal época las montañas no tienen senderos o huellas, los lagos no tienen botes ni puentes. Los diez mil seres viven especie por especie, un grupo asentado cerca del otro. Los pájaros y las bestias forman sus manadas y rebaños, el pasto y los árboles crecen hasta su altura máxima. Tanto que es posible atarle una cuerda a los pájaros y bestias y pasearlos por ahí, o bajar una rama y pispiar el nido del cuervo o de la urraca. En esta época de Naturaleza Perfecta los hombres viven igual que los pájaros y las bestias, se agrupan uno al lado del otro con los diez mil seres. ¿Quién habla entonces del “caballero” o del “hombre pequeño” ? Simples como el Bloque intallado, los hombres carecen de sabiduría; por lo tanto su Naturaleza no se aleja de ellos. Simples como el Bloque intallado, no tienen deseo; esto se llama simpleza sin tallar. En el estado de simpleza sin tallar la gente alcanza su verdadera naturaleza.

Luego llega el sabio, soplando y resoplando detrás del humanitarismo, estirándose en puntillas para alcanzar la equidad, y el mundo por primera vez tiene dudas; fantaseando y mascullando acerca de su música, recortando y remendando sus ritos, y el mundo por primera vez está dividido. Así, si no se hubiera arruinado la simple sustancia en bruto, ¿cómo podrían existir las copas sacrificiales? Si no se hubiera destrozado el jade blanco, ¿cómo podrían existir los cetros y los bastones? Si no se hubieran descartado el Tao y su Naturaleza, ¿cómo podría haber una vocación por el humanitarismo y la equidad? Si no se hubiera abandonado la verdadera forma de la naturaleza innata, ¿cómo podría darse uso a los ritos y a la música? Si los cinco colores no hubieran confundido a los hombres, ¿quién diseñaría dibujos y tonalidades? Si las cinco notas no los hubieran confundido, ¿quién trataría de afinar las cosas según los seis tonos? Que se arruinara la sustancia en bruto para diseñar implementos, fue el crimen del artesano. Que se destruyeran el Tao y su Naturaleza para crear el humanitarismo y la equidad, fue culpa del sabio.

 

Cuando los caballos viven en la planicie, comen pasto y beben del arroyo. Complacidos, entrelazan los cogotes y se frotan entre sí; enojados, se ponen de espaldas y se patean. Esto es todo lo que saben hacer los caballos. Pero si apilas palos y yugos sobre ellos y los alineas con palos y pértigas, aprenderán a soltarse, romperán el yugo, volcarán el carruaje, tascarán el freno y masticarán las riendas. De esta forma los caballos aprenden a cometer las peores travesuras. Esto es culpa de Po Lo.

En los días de Ho Hsü, la gente se quedaba en su casa sin saber qué hacía, caminaba por ahí sin saber adónde iba. Sus bocas se llenaban de comida, estaban contentos; tamborileando sobre sus panzas, pasaban el tiempo. Esto era tanto cuanto podían hacer. Luego vino el sabio con las genuflexiones y reverencias de los ritos y la música, con la intención de reformar los cuerpos del mundo; con el estirarse para conseguir el premio colgante del humanitarismo y la equidad, cuyo objetivo era reconfortar los corazones del mundo. Entonces por primera vez la gente aprendió a ponerse de puntillas y codiciar la sabiduría, a pelear hasta la muerte por la ganancia, y ya no hubo cómo detenerla. Esto al final fue todo culpa del sabio.

***

 

Todo esfuerzo, todo empeño espiritual genuino, consiste en luchar para desvelar la verdadera naturaleza innata del ser, dentro del yo-mismo de los algoritmos que lo encapsulan, y encontrar su conexión con la verdadera naturaleza del universo.

 

***

 

 

hqdefault

Dentro de una botella se introduce un ganso recién nacido. El ganso va creciendo hasta que ocupa toda la botella. Entonces ya es demasiado grande para salir por el cuello de la botella, se ha quedado atrapado.

El koan: ¿Cómo sacar el ganso sin romper la botella y sin matar al ganso?

El discípulo diligente corre hacia el maestro para decirle que el ganso esta fuera. Y el maestro dice: “Lo has comprendido. Deja que se quede fuera. Nunca ha estado dentro”.

***

 

 

Pero…¡Cuidado!…

coursvite

 

NOTAS

(1)

SINGER

(sings)
Tell me where is fancy bred.
Or in the heart or in the head?
How begot, how nourishèd?
SINGER

(singing)
Tell me where do our desires start,
In the heart or in the head?
How are they created, how sustained?
ALL

Reply, reply.
ALL

  Answer me, answer me.
SINGER

(sings)
It is engendered in the eyes,
With gazing fed, and fancy dies
In the cradle where it lies.
Let us all ring fancy’s knell
I’ll begin it.—Ding, dong, bell.
SINGER

(singing)
Desires start in the eyes,
Sustained by gazing, and desires die
Very young.
Let’s all mourn our dead desires.
I’ll begin—Ding, dong, bell.
ALL

Ding, dong, bell.
ALL

  Ding, dong, bell.

(2)

https://biblioklept.org/2009/06/29/what-lies-beyond-violent-drunkeness-guy-debord-on-drinking-booze/

(3)

https://www.jacobinmag.com/2017/02/hillary-clinton-brexit-trump-algorithm-experts-elites/

***

 

 

LECTURAS POSIBLES

https://es.wikipedia.org/wiki/Guy_Debord

http://febrerillloco.blogia.com/2009/010801-el-gran-zhuangzi-33674-23376-.php

[PDF]La Sociedad del Espectáculo  

serbal.pntic.mec.es/~cmunoz11/Societe.pdf

Seminario Política Poética. De mayo del 68 al 15-M

http://brooklynrail.org/2003/10/express/searching-for-guy-debord

ET MUCHOS CETERA…